【Light】成為彼此的光


(文長,跳到歌詞部分請往下拉)

這禮拜像蝙蝠一樣生活,連續熬了幾天夜,可以感覺身體的累會影響心理(說不定還有大腦!最近反應和記性好慢跟不上動作),跟自己約好要早點睡,就放下執念跟亢奮吧(Blogger名稱的萬年梗哈哈哈)不管有沒有翻完這篇,都要在凌晨前躺床。好的,題外話結束,為什麼寫這篇呢?因為Emma今天看了部電影,直到夜裡都還感受到眼睛的酸疼,很久沒哭得這麼厲害了,不知道跟最近晚睡有沒有關係。


Fruitvale Station奧斯卡的一天》是《Black Panther黑豹》導演Ryan Coogler的第一部長片,獲得2013的日舞評審團大獎和觀眾獎、坎城一種注目未來獎,收割了眾影評的讚賞。會突然找出這部片是因為Michael B. Jordan。其實,由於片名翻譯和海報實在不是很吸引人,《奧》被我埋沒在片單中很久,剛好最近看了Chadwick Boseman以前演的James Brown傳記電影《Get On Up激樂人心》,為Boseman的演技所驚艷,才開始好奇其他黑豹演員之前的作品。

Ryan Coogler的三部電影都與 Michael B. Jordan合作,可見他有讓人值得信賴的演技。這部片的拍攝手法很樸實但也很美,沒有華麗的濾鏡或動作鏡頭;沒有磅礡的配樂或明星OST;也沒有改編成灑狗血的劇情。《奧》只有很扎實的演技,具有詩意的弦樂伴奏與畫面,和令人心酸的真實故事,絕對是一部拳拳到肉的好電影。


之前我翻譯過一些提倡黑權或揭櫫社會不公的嘻哈歌曲,當然我也會為美國的有色人種感到忿忿不平,但其實我無法完全理解他們對於警察暴力的憤怒、與幫派毒品暴力又愛又恨的關係、對財富的擺顯和對家庭的重視,因為我不在那裡,沒有讀過貧困地區組成複雜的公立學校,不會講他們的黑話和流行語,聽不懂關於饒舌歌手的笑話,沒有編過好看的辮子頭,不會在假日跟他們一起在後院聚會吃炸雞,沒被警察隨意的臨檢過,也不曾體會在街上迎接赤裸裸歧視的話語,因為我不是他們,所以我永遠無法說出「我了解那種感覺」。而當一個人和一個群體沒有聯繫,也就比較不會在乎他們是否擁有正義,《奧》這部片提供了一個渠道,他花一個多小時讓觀眾和Oscar做朋友、產生感情,碰觸他被炒魷魚的挫敗、對家人的責任與關愛,他讓我們發現Oscar就像自己身邊的每一個普通人,只是在社會長期扭曲的體系下活得更加艱辛。這樣當Oscar最後倒臥在站台的時候,椎心刺骨才會取代輕飄飄的一句「真可憐」。


嘻哈祖師爺Grandmaster Flash閃耀大師曾經寫道 ” A child is born with no state of mind ,Blind to the ways of mankind ” 「剛出生的嬰孩不懷偏見,但在那樣的環境下成長,他也不知道怎麼好好做人。」種族歧視絕對不是陳年的假議題,非裔拉丁和亞裔在美國要花比別人更多倍的努力打破天花板取得認同,當然近年有些微改善,在各分面也有很多有色人種(其實就算你是高加索,來自歐洲也不會被當成「我們」看待)的傑出人士,但資源分配依舊不均,更別提社會對他們的期望和成見。當思考解決方案時,正面來說除了讓更多人知道不公的現狀,就是樹立更多楷模吧!我想這也是《黑豹》之所以擁有重要意義的原因,在悲慘、憤怒的情緒外,為青少年展現多個可供模仿的對象。

這首Big SeanLight之前有提到,先不管其他的爭議,這首歌很能表達我看完《Fruitvale Station》之後的感情,若是翻譯有誤曲解了意思再麻煩告訴我吧> <

放上一段Big Sean的訪談:"…(the song)it was to reassure myself that no matter what happens, they can't take away our Soul, our confidence, our ideas, n all that makes us shine.",讓我們把注意力放在活出最好的自己吧(今天的正能量直逼朱衛茵★愛誰都可以,要先愛自己★



Lyric from Genius/Emma the Machine譯

[Intro: Big Sean]
Uh-huh, is it time?
時候到了嗎?

[Verse 1: Big Sean]
Look, I spent my whole life tryna improvise
知道嗎?人生就是場即興表演(呼應Big SeanFreestyle
I'm not saying that shit for you to sympathize
但我說這些不是為了博你同情
Spent my whole life tryna find the light that's at the end of the tunnel
我已耗盡一生找尋隧道那頭的光
I should have realized it was inside
早該知道光就在我心中
So lately I been trying to get what's inside outside
不該汲汲營營向外探詢
So many people wanna see my insides outside
太多人想知道我的裡裡外外(等著看我失敗)
I'm from that city four hours east of Southside
我來自離南芝加哥4小時車程的東方(底特律)
Where everyone outside, but don't fuck with no outsiders
那是個不在乎跌落谷底人人想逃離的家鄉
Going up, with the ones I hold it down with
我保持自己的節奏慢慢向上
Whole city got my back on some photobomb shit
整個城市都想沾我的光
Whole city blowing up on some old Saddam shit
成天吹噓一些陳年破事
Before this I was the one hoes tried to go to prom with
在一切開始之前我只是婊子們想帶去舞會的風雲男孩

[Refrain: Big Sean]
You know, take the fame, take the crib, take our cars
他們奪走我們車子、房子和名聲
Now we gotta take the train, hood niggas takin' chains
現在我們搭著地鐵 帶著帽兜的黑人為金項鍊所圈
Slave master take our names, 5-0 take the shot
奴隸主奪走我們的名字 警察奪走我們的性命
And young souls take the blame, man but they can't take away
The light
年輕靈魂背了黑鍋 但兄弟 他們奪不走我們的光

[Hook: Jeremih & Big Sean]
No matter how much they gon' shade you
不管他們怎麼遮掩
No, man they can't fuck with the light
都擋不住我們的光芒
They can't stop the shine
他們不能阻止我們發光
They can't fuck with the light
他們拿我們沒轍
Hell nah the boy's that bright
誰都別想否認我們閃耀的存在
Even if you take away my life, you can't take the light
就算奪走我的生命 也帶不走我散發的光芒
No matter how much they gon' shade you
不論他們怎麼努力都壓抑不了我們內在的力量

[Verse 2: Big Sean]
Got the whole city on fire
現在我來點燃這個城市
Boy, this the flow that got Steph Curry inspired
我的歌啟發Steph Curry
This the flow that got Lebron James finna rewire
我的歌讓Lebron重回戰場
This the flow that got my whole family finna retire
就是這個旋律讓我的家人安享清福
Flows on flows, I might drown in this bitch
就算旋律的浮沉可能讓人葬身大海
Ye found a pro, I guess I'm profound in this bitch
我也用饒舌走入更深層的世界賺進金山銀山
My dad from Louisiana, man the smallest town
我爸來自路易斯安那的偏僻地方
Where if they know you're brown, they might hold you down and even hose you down, man
在那你要是黑白混血他們不會給你好過
Since I'm his son, I feel like I gotta stunt hard
身為他的兒子必須成長 學會堅強
I took the hand that they gave me and played the Donald Trump card
我接受自己的爛牌 打出全拿的戲碼
And realized counting money never feel as good as counting blessings
並了解再多的錢都比不上一句祝福的話
And a loaded mind is more dangerous than a loaded weapon
有思想的腦袋比上膛手槍更該讓敵人害怕

[Refrain: Big Sean]
You know, take the fame, take the crib, take our cars
他們奪走我們車子、房子和榮耀
Now we gotta take the train, hood niggas takin' chains
現在我們搭著地鐵 帶著帽兜的黑人為金項鍊所圈
Slave master take our names, 5-0 take the shot
奴隸主奪走我們的名字 警察奪走我們的性命
And young souls take the blame, man but they can't take away
The light
年輕靈魂成了代罪羔羊 但記住 他們奪不走我們的光

[Hook: Jeremih & Big Sean]
No matter how much they gon' shade you
不管他們怎麼遮掩
No, man they can't fuck with the light
都擋不住我們的光芒
They can't stop the shine
他們不能阻止我們發光
They can't fuck with the light
他們拿我們沒轍
Hell nah the boy's that bright
誰都別想否認我們閃耀的存在
Even if you take away my life, you can't take the light
就算奪走我的生命 也帶不走我散發的光芒
No matter how much they gon' shade you
不論他們怎麼努力都壓抑不了我們內在的力量

[Outro: Jeremih]
Don't let them take away your soul
別讓他們奪走你的靈魂
No, no (No, no)
千萬記得
Don't let them take away what makes you whole
別讓他們拿走你之所以是你的那份力量

---

今天就到這~Bye




留言