【Monster】所以,很寂寞啊
Oasis重組之際
DAY6又寫了首這麼Britpop的歌
Emma差點原地升天
preview的時候就超喜歡他的前奏吉他
宛如韓版〈Creep〉我好難過我好怪歌詞
再配上晟鎮沙啞的搖滾嗓!
謝謝⋯⋯我真的只能說謝謝⋯⋯
歌詞包含了Young K出國當小學生到歸國
在陌生環境感到格格不入的孤獨感🥹
真的好痛啊,歌詞的意境愈翻愈想哭
貫徹了這張專輯「受傷/療傷」的概念
不多說了!直接來聽歌吧🫶🏼
DAY6 - 괴물 (Monster)
〈怪物〉歌詞中譯 by Emma the Machine
쓰라려
陣陣刺痛
칼날 같은 눈빛들에 베여서
被如刀刃般的視線割得遍體鱗傷
외로워
好寂寞
몸부림을 쳐도 내 편은 없어
即使拼命掙扎也沒有一個人站在我身旁
억지로 웃어 봐도 (전혀 어울리지 않아)
就算強顏歡笑(也完全不適合我)
저기 저 사람들과 (전혀 어울리지 않아)
和那邊的人們(也無法融入其中)
행복함을 엿보기만 할 뿐
只能窺伺著幸福
꿈꾸는 것조차 못해
連作夢也辦不到
난 괴물이야
我是個怪物
So nobody, nobody wants me
외로이 떠 있는 달 깊은 밤
在孤懸於深夜的月亮下
그 아래서 울부짖는다
嚎啕大哭著
난 괴물이야
我是個怪物
So nobody, nobody loves me
인간들의 온기가 고프다
渴望人類的溫暖
다시 어둠 속으로 난 기어들어 간다
卻只能再次躲回暗影中
나 또한 사랑을 알고
我也是懂得愛
눈물을 흘리기도
同樣會流淚
하는 그런 존재야
的存在呀
Let me in, let me be, let me live
대답 없는 망할 정적 속에
對著沒有回音的一片死寂
괴성을 지른다
鬼吼鬼叫
난 괴물이야
我是個怪物
So nobody, nobody wants me
외로이 떠 있는 달 깊은 밤
在孤懸於深夜的月亮下
그 아래서 울부짖는다
嚎啕大哭著
I don't bite
멀리하지 마
請別離開
Lonely night
진절머리가 나는 고독함
令人厭煩的孤獨感
손을 내밀어 줘
請伸出你的手
그 순간 그대로
那一刻
무너져 내릴 거야
我會就此崩塌
Ooh, ooh
난 괴물이야
我是個怪物
So nobody, nobody loves me
인간들의 온기가 고프다
渴望人類的溫暖
다시 어둠 속으로 난 기어들어 간다
卻只能再次躲回暗影中
—
Enjoy!
留言
張貼留言